Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Немски - Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиНемскиИспански

Категория Битие - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo...
Текст
Предоставено от kellia
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo meu amor!!

Заглавие
Er überquerte den Ozean um bei mir zu bleiben, ich liebe dich...
Превод
Немски

Преведено от jufie20
Желан език: Немски

Er überquerte den Ozean um bei mir zu bleiben, ich liebe dich, mein Liebling!!
За последен път се одобри от italo07 - 24 Октомври 2008 17:33





Последно мнение

Автор
Мнение

23 Октомври 2008 19:53

italo07
Общо мнения: 1474
"Ozean" verlangt den bestimmten Artikel. Die Übersetzung ist unvollständig.

24 Октомври 2008 11:43

goncin
Общо мнения: 3706
...bei mir...

24 Октомври 2008 12:46

italo07
Общо мнения: 1474
"te amo meu amor!!" fehlt noch Danach kann ich diese Ãœbersetzung annehmen, Wolfgang.

24 Октомври 2008 17:24

goncin
Общо мнения: 3706
italo und Lupellus,

"Comigo" "bei mir" bedeutet!

24 Октомври 2008 17:33

italo07
Общо мнения: 1474
Agora está