Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



21Превод - Турски-Английски - Ä°ÄŸreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиБосненски

Категория Изречение

Заглавие
İğreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı...
Текст
Предоставено от ozgur05
Език, от който се превежда: Турски

İğreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı oyunlar...Ve hergün çekilen sarsıcı acı.İstemem artık aranızda yaşamak !

Заглавие
temporary
Превод
Английски

Преведено от handyy
Желан език: Английски

Temporary life, disgusting lies, shameful games... And a staggering pain that is suffered every day. I don't want to live among you any more!

Забележки за превода
a typo: "EÄŸreti" not "iÄŸreti"
За последен път се одобри от lilian canale - 16 Юли 2008 02:32





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Юли 2008 20:35

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi handyy, it's me again.

By "staggering pain", do you mean severe/terrible?

14 Юли 2008 20:46

handyy
Общо мнения: 2118
So what a great chance again

I meant to say "something that causes great astonishment or dismay".

14 Юли 2008 21:00

lilian canale
Общо мнения: 14972
OK.