Cucumis - Gratis översättning online
. .



21Översättning - Turkiska-Engelska - Ä°ÄŸreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaBosniska

Kategori Mening

Titel
İğreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı...
Text
Tillagd av ozgur05
Källspråk: Turkiska

İğreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı oyunlar...Ve hergün çekilen sarsıcı acı.İstemem artık aranızda yaşamak !

Titel
temporary
Översättning
Engelska

Översatt av handyy
Språket som det ska översättas till: Engelska

Temporary life, disgusting lies, shameful games... And a staggering pain that is suffered every day. I don't want to live among you any more!

Anmärkningar avseende översättningen
a typo: "EÄŸreti" not "iÄŸreti"
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 16 Juli 2008 02:32





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 Juli 2008 20:35

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi handyy, it's me again.

By "staggering pain", do you mean severe/terrible?

14 Juli 2008 20:46

handyy
Antal inlägg: 2118
So what a great chance again

I meant to say "something that causes great astonishment or dismay".

14 Juli 2008 21:00

lilian canale
Antal inlägg: 14972
OK.