Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Полски-Сръбски - sms-ona

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПолскиСръбски

Заглавие
sms-ona
Текст
Предоставено от przemozet01
Език, от който се превежда: Полски

Czasami słowa bywają zbędne,każde spotkanie z Tobą jest dla mnie jak wschod słońca, im dłużej trwa tym goręcej...
Każde rozstanie jest zachodem, im dłużej trwa tym bardziej boli...
Przesyłam Ci delikatny pocałunek,jak muśniescie motylka,mam nadzieje ze jak poczujesz to mi sie zrewanżujesz.....
Miłego dzionka

Заглавие
sms
Превод
Сръбски

Преведено от Roller-Coaster
Желан език: Сръбски

Ponekad su reči neupotrebljive, svaki naš susret je kao izlazak sunca, što duže traje, toplije je...
Svaki naš rastanak je kao zalazak sunca, što duže traje više boli...
Šaljem ti nežan poljubac, poput leptirovog dodira, nadam se da ćeš mi ga uzvratiti kada ga budeš osetila...
Želim ti lep dan
За последен път се одобри от Cinderella - 7 Юни 2008 16:00





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Юни 2008 01:13

Cinderella
Общо мнения: 773
Jedva po nešto razumem, ali prevod odlično zvuči. Najsmešnije je što mi je poljski bio drugi jezik na fakultetu. ))

Jel može umesto mek da bude nežan?


7 Юни 2008 01:23

Roller-Coaster
Общо мнения: 930
Nežan it is