Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Сербский - Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийскийСербский

Категория Слово

Статус
Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...
Tекст
Добавлено minja
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite

Статус
U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja ...
Перевод
Сербский

Перевод сделан Bonita
Язык, на который нужно перевести: Сербский

U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja mogu malo da igram
Комментарии для переводчика
čini mi se da nedostaje deo teksta koji bio prevodu dao više smisla
Последнее изменение было внесено пользователем Cinderella - 25 Июль 2007 14:32





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Июль 2007 09:57

minja
Кол-во сообщений: 6
Ar det ok att vi hjälps åt lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite

28 Июль 2007 07:43

minja
Кол-во сообщений: 6
det är iallafall många av våra gamla golf vänner som fragat efter dig

7 Июль 2007 10:01

minja
Кол-во сообщений: 6
snälla ha din telefon på tills du har ut om det skulle vara något med barnen

28 Июль 2007 09:43

minja
Кол-во сообщений: 6
förlåt om jag var sur jag har en dålig dag idag

28 Июль 2007 09:44

minja
Кол-во сообщений: 6
det var ju tur att det inte var festival nar du gjorde barn och blev gift. vi protar 3 timmar!!!

28 Июль 2007 09:45

minja
Кол-во сообщений: 6
ok hörs i morgon