Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Serbo - Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseIngleseSerbo

Categoria Parola

Titolo
Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...
Testo
Aggiunto da minja
Lingua originale: Svedese

Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite

Titolo
U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja ...
Traduzione
Serbo

Tradotto da Bonita
Lingua di destinazione: Serbo

U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja mogu malo da igram
Note sulla traduzione
čini mi se da nedostaje deo teksta koji bio prevodu dao više smisla
Ultima convalida o modifica di Cinderella - 25 Luglio 2007 14:32





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Luglio 2007 09:57

minja
Numero di messaggi: 6
Ar det ok att vi hjälps åt lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite

28 Luglio 2007 07:43

minja
Numero di messaggi: 6
det är iallafall många av våra gamla golf vänner som fragat efter dig

7 Luglio 2007 10:01

minja
Numero di messaggi: 6
snälla ha din telefon på tills du har ut om det skulle vara något med barnen

28 Luglio 2007 09:43

minja
Numero di messaggi: 6
förlåt om jag var sur jag har en dålig dag idag

28 Luglio 2007 09:44

minja
Numero di messaggi: 6
det var ju tur att det inte var festival nar du gjorde barn och blev gift. vi protar 3 timmar!!!

28 Luglio 2007 09:45

minja
Numero di messaggi: 6
ok hörs i morgon