Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Английский - Jag kommer att slÃ¥ dig

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийскийИсландский

Категория Независимое сочинительство - Общество / Люди / Политика

Статус
Jag kommer att slå dig
Tекст
Добавлено gooooooooogol!hehe
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Jag kommer att slå dig
Комментарии для переводчика
Edited "j" with "J" / pias 101208.

Статус
I am going to beat you
Перевод
Английский

Перевод сделан carina_e50
Язык, на который нужно перевести: Английский

I am going to beat you
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 1 Февраль 2007 02:17





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

31 Январь 2007 12:46

Maribel
Кол-во сообщений: 871
Although swedish is not my native language, I would translate: I will win you...

31 Январь 2007 13:00

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
"jag kommer" : "I shall come"?

1 Февраль 2007 02:18

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Apparently, as Maribel explained to me in a private e-mail, "jag kommer" is equivalent to the English "I'm going to" - and I used "beat" because it can mean defeat or hit.