Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Голландский - gurbet elde bir başıma kimim var ki? senden...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийГолландский

Статус
gurbet elde bir başıma kimim var ki? senden...
Tекст
Добавлено anneken
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

gurbet elde bir başıma kimim var ki? senden başka...
öldüm desem bir damla su verenmi var senden başka?
kekik kokan dağlarım yok
bülbül öten bağlarım yok
tutunacak dallarım yok
kim varki; senden baÅŸka?

Статус
Als ik in het buitenland ben, wie heb ik dan voor mezelf?
Перевод
Голландский

Перевод сделан YAYA4KUSADASI
Язык, на который нужно перевести: Голландский

Als ik in het buitenland ben wie heb ik dan voor mezelf? iemand anders dan jij..?
Als ik zou zeggen dat ik dood ging, is er dan iemand die mij een druppel water zou geven? iemand anders dan jij..?
Ik heb geen bergen met de geur van tijm.
Ik heb geen wijngaard met een zingende nachtegaal.
Ik heb geen werk om mij aan vast te houden.
Wie heb ik, iemand anders...dan jij?
Последнее изменение было внесено пользователем Chantal - 22 Ноябрь 2007 14:52