Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Русский - Jag är mycket allergisk mot ägg.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийШведский
Запрошенные переводы: Норвежский

Категория Повседневность - Здоровье / Mедицина

Статус
Jag är mycket allergisk mot ägg.
Tекст
Добавлено jpcubed
Язык, с которого нужно перевести: Шведский Перевод сделан pias

Jag är mycket allergisk mot ägg. Kan ni se till att det inte finns ägg, äggvitor eller äggulor bland ingredienserna?

Предупреждение: этот перевод еще не был оценен экспертом и может быть неправильным!
Статус
У меня сильная аллергия на ЯЙЦА
Перевод
Русский

Перевод сделан 0Patatero.
Язык, на который нужно перевести: Русский

У меня сильная аллергия на ЯЙЦА. Пожалуйста, убедитесь, что в ингредиентах нет яиц, яичных белков или яичных желтков.
Комментарии для переводчика
I've kept the capital letters in the word "eggs" (яйца), but I'm not sure if you also want the letter "А" of "аллергия" to be capitalised. Also, in Russian is more natural to use an imperative (literally translated as "Please make sure there are no eggs…"), but if you want a more precise translation, the second part of the text can be converted to "Вы можете, пожалуйста, убедиться, что в ингредиентах нет яиц, яичных белков или яичных желтков?", keeping the interrogative sentence and the question mark at the end.
Последние изменения внесены 0Patatero. - 4 Сентябрь 2019 00:00