Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Русский - Аз съм юмрукът, който вече разгръща се!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийРусскийАнглийскийГреческийИврит

Категория Предложение

Статус
Аз съм юмрукът, който вече разгръща се!
Tекст
Добавлено snipy
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

Аз съм юмрукът, който вече разгръща се!
Комментарии для переводчика
в женски род ,ако може

Статус
Я - кулак, который уже раскрывается!
Перевод
Русский

Перевод сделан Keyko
Язык, на который нужно перевести: Русский

Я - кулак, который уже раскрывается!
Комментарии для переводчика
Не знаю, к сожалению, как можно это предложение сказать в женском роде. Возможно, другие эксперты подскажут.
Последнее изменение было внесено пользователем Siberia - 6 Февраль 2010 15:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Февраль 2010 17:10

Siberia
Кол-во сообщений: 611
В женском и мужском роде эта фраза будет звучать одинаково

5 Февраль 2010 22:41

Keyko
Кол-во сообщений: 12
Как можно слово "кулак" переименовать в женский род, мне интересно?

6 Февраль 2010 15:15

Siberia
Кол-во сообщений: 611
Никак, это существительное только мужского рода.
Но фраза звучит одинаково и если ее произносит мужчина, и женщина.