Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Ruso - Аз съм юмрукът, който вече разгръща се!

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroRusoInglésGriegoHebreo

Categoría Oración

Título
Аз съм юмрукът, който вече разгръща се!
Texto
Propuesto por snipy
Idioma de origen: Búlgaro

Аз съм юмрукът, който вече разгръща се!
Nota acerca de la traducción
в женски род ,ако може

Título
Я - кулак, который уже раскрывается!
Traducción
Ruso

Traducido por Keyko
Idioma de destino: Ruso

Я - кулак, который уже раскрывается!
Nota acerca de la traducción
Не знаю, к сожалению, как можно это предложение сказать в женском роде. Возможно, другие эксперты подскажут.
Última validación o corrección por Siberia - 6 Febrero 2010 15:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

5 Febrero 2010 17:10

Siberia
Cantidad de envíos: 611
В женском и мужском роде эта фраза будет звучать одинаково

5 Febrero 2010 22:41

Keyko
Cantidad de envíos: 12
Как можно слово "кулак" переименовать в женский род, мне интересно?

6 Febrero 2010 15:15

Siberia
Cantidad de envíos: 611
Никак, это существительное только мужского рода.
Но фраза звучит одинаково и если ее произносит мужчина, и женщина.