Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Греческий - es gibt nur einen zu ihm rechtschaffenden Pfad,...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийГреческий

Статус
es gibt nur einen zu ihm rechtschaffenden Pfad,...
Tекст
Добавлено steffiel
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Es gibt nur einen zu ihm rechtschaffenden Pfad, auf den nur durch Seine Gnade schreitet, Ihn findet und erblickt.

Статус
Υπάρχει μόνο ένα αδέκαστο μονοπάτι που οδηγεί σ'αυτόν....
Перевод
Греческий

Перевод сделан Tsirigoti L. Anastasia
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Υπάρχει μόνο ένα αδέκαστο μονοπάτι που οδηγεί σ' Αυτόν και διακρίνεται μόνο από την χάρη Tου, Tον βρίσκει και Tον ατενίζει.
Комментарии для переводчика
αδέκαστο/ενάρετο
Последнее изменение было внесено пользователем reggina - 25 Июль 2009 22:49





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

12 Июнь 2009 14:32

Gaidouraki
Кол-во сообщений: 17
Πρέπει να είναι κάποιο θρησκευτικό κείμενο μάλλον... γι' αυτό και τα "Seine" και "Ihn" είναι γραμμένα με κεφαλαίο. Για το μονοπάτι, προτείνω "ενάρετο". Τι λέτε για το εξής:

Υπάρχει μόνο ένα ενάρετο μονοπάτι που οδηγεί σε αυτόν, και μόνο μέσω της χάρης Του βαδίζει σε αυτό, Τον βρίσκει και Τον βλέπει.

Δεν είμαι σίγουρος ποιο είναι το υποκείμενο στο δεύτερο μέρος... ίσως "κανείς" / "man";

13 Июнь 2009 23:37

Tsirigoti L. Anastasia
Кол-во сообщений: 57
Εγώ πιστεύω ότι το κείμενο ανταποκρίνεται στο νόημα, αλλα erare humanum est, ασ δουμε και άλλες προτάσεις.

21 Июль 2009 11:17

reggina
Кол-во сообщений: 302
Hello guys we wonder if this text is a religious one!
Can I have an english bridge in order to evaluate ?
Thanks in advance !

CC: italo07 iamfromaustria

22 Июль 2009 19:00

italo07
Кол-во сообщений: 1474
It is a religious text. I tried to give you a good bridge, but my english is so weird, but I hope it helps

There is only one righteous path to him, which only treads by his graciousness; finding and seeing him.


25 Июль 2009 22:44

reggina
Кол-во сообщений: 302
Thanks a lot italo!