Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Сербский-Французский - dovoljno mi je svega!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: СербскийФранцузский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
dovoljno mi je svega!
Tекст
Добавлено enjoy75
Язык, с которого нужно перевести: Сербский

dovoljno mi je svega!
Комментарии для переводчика
Francais de France

Статус
J'ai tout ce qu'il me faut
Перевод
Французский

Перевод сделан Stane
Язык, на который нужно перевести: Французский

J'ai tout ce qu'il me faut
Комментарии для переводчика
On dirrait plutôt "Dosta mi je svega!" pour "J'en ai marre de tout !".
"Dovoljno mi je svega!" pourrait être traduit aussi comme "Cela me suffit !" ou "J'ai tout ce qu'il me faut !" ou même "J'ai tout dont j'ai besoin" etc. Tout dépend du contexte.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 29 Сентябрь 2008 13:54