Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Латинский язык - amore mio, non vedo l'ora di rincontrarti...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийГреческийИтальянскийЛатинский язык

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
amore mio, non vedo l'ora di rincontrarti...
Tекст
Добавлено jolie_femme
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский Перевод сделан Alessandra87

Non vedo l'ora di rincontrarti. Spero che siamo fatti l'uno per l'altro. Adoro il tuo sorriso e ciò che già conosco di te. Ti mando un mondo di baci.

Статус
Amor meus
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан jufie20
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Amor meus
Horam conveniendi nostri non video. Bono animo sum velut si facti simus alter pro altero. Adoro risum tuum et id quod iam nosco a te. Tibi mando mundum basiorum.



Комментарии для переводчика
Non video = ich sehe nicht or Especto = ich erwarte
Conveniendi = gerundium von convenire zusammen kommen, treffen
Bono animo sum = guten Mutes sein
Spero = ich hoffe
Alter pro altero = einer von zweien
Alius pro alio = irgend einer für irgend einen anderen
Последнее изменение было внесено пользователем jufie20 - 15 Октябрь 2008 07:15