Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -لاتيني - amore mio, non vedo l'ora di rincontrarti...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسييونانيّ إيطاليّ لاتيني

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
amore mio, non vedo l'ora di rincontrarti...
نص
إقترحت من طرف jolie_femme
لغة مصدر: إيطاليّ ترجمت من طرف Alessandra87

Non vedo l'ora di rincontrarti. Spero che siamo fatti l'uno per l'altro. Adoro il tuo sorriso e ciò che già conosco di te. Ti mando un mondo di baci.

عنوان
Amor meus
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف jufie20
لغة الهدف: لاتيني

Amor meus
Horam conveniendi nostri non video. Bono animo sum velut si facti simus alter pro altero. Adoro risum tuum et id quod iam nosco a te. Tibi mando mundum basiorum.



ملاحظات حول الترجمة
Non video = ich sehe nicht or Especto = ich erwarte
Conveniendi = gerundium von convenire zusammen kommen, treffen
Bono animo sum = guten Mutes sein
Spero = ich hoffe
Alter pro altero = einer von zweien
Alius pro alio = irgend einer für irgend einen anderen
آخر تصديق أو تحرير من طرف jufie20 - 15 تشرين الاول 2008 07:15