Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Болгарский - Eli voglio augurarti un felicissimo buon natale...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийБолгарскийТурецкий

Категория Письмо / E-mail - Повседневность

Статус
Eli voglio augurarti un felicissimo buon natale...
Tекст
Добавлено Lora_Palmer
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Eli voglio augurarti un felicissimo buon natale di vero cuore,ke la nostra amicizia sia immensa e duratura.Ti voglio tanto tanto bene.Un bacione grande.
Комментарии для переводчика
Текстът е смс,които получих за Коледа.Ще ви бъда много благодарна,ако ми помогнете с превода!

Статус
Ели, искам да ти пожелая изключително щастлива Коледа...
Перевод
Болгарский

Перевод сделан elixton
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Ели, от все сърце искам да ти пожелая изключително щастлива Коледа и нашето приятелство да бъде огромно и трайно. Обичам те толкова много. Една голяма целувка.
Комментарии для переводчика
Ti voglio bene може да се преведе като "обичам те" или като "харесвам те" според това, какви са отношенията между подателя и получателя - приятелство, любов?
Последнее изменение было внесено пользователем tempest - 22 Январь 2008 19:54





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Февраль 2008 16:06

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
Eli, tüm kalbimle sana olağanüstü mutlu bir Noel geçirmeni dilerim ve arkadaşlığımızın da muazzam ve daimi olmasını isterim. Seni öyle çok seviyorum ki! Sana kocaman bir öpücük.