Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - Latin - - ingrato benefacere et mortuum ...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinब्राजिलियन पर्तुगिज

शीर्षक
- ingrato benefacere et mortuum ...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
edneypinhoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin

- ingrato benefacere et mortuum ungere paria sunt
- conserit unus agrum, sed fruges demetit alter
- aut non rem tentes aut perfice
Edited by lilian canale - 2010年 जुन 21日 23:39





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जुन 23日 14:36

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi Efylove,

Could you confirm this bridge?

"Who benefits an ungrateful loses the oil (of the lamp) and the labor.
- One sows the field, but it is the other one that reaps the fruits.
- (Either/or) do not try, or complete the work"

Thanks in advance




2010年 जुन 23日 14:37

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Oops!

CC: Efylove

2010年 जुन 25日 14:36

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Efylove?

CC: Efylove

2010年 जुन 25日 15:05

Efylove
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1015
I didn't receive the cc, don't know why. Sorry.


I can't confirm the first one, but the others are ok.
The first bridge should be: "To benefit an ungrateful and to anoint a dead are the same thing".