Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - ब्राजिलियन पर्तुगिज - será possível

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  चिनीया (सरल)चीनीया

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
será possível
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
tryckvtद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

será possível
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<Bridge>
"It will be possible" <Lilian>
Edited by lilian canale - 2009年 डिसेम्बर 14日 15:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 डिसेम्बर 3日 23:50

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Do we accept this kind of texts without any context?

It could be "it'll be possible" or "is this possible(?)".

2009年 डिसेम्बर 4日 09:57

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Thanks Sweety!
Could you tell requester that if he doesn't give more context and type his text clearly enough (with punctuation, as if this is a question, text needs an interrogation mark), his text will not be translated?

Thanks a lot!


2009年 डिसेम्बर 4日 13:13

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Of course, no problem.

Olá tryckvt, será que você pode dar mais contexto à sua frase? Ela é uma pergunta? Se for, pode acrescentar um ponto de interrogação, por favor?

Enquanto as modificações não forem feitas o seu pedido ficará em espera.

Atenciosamente

2009年 डिसेम्बर 4日 15:42

tryckvt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
"it'll be possible!" "Será possível!"