Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - será possível

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어간이화된 중국어전통 중국어

분류 자유롭게 쓰기

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
será possível
번역될 본문
tryckvt에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

será possível
이 번역물에 관한 주의사항
<Bridge>
"It will be possible" <Lilian>
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 12월 14일 15:36





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 12월 3일 23:50

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Do we accept this kind of texts without any context?

It could be "it'll be possible" or "is this possible(?)".

2009년 12월 4일 09:57

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Sweety!
Could you tell requester that if he doesn't give more context and type his text clearly enough (with punctuation, as if this is a question, text needs an interrogation mark), his text will not be translated?

Thanks a lot!


2009년 12월 4일 13:13

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Of course, no problem.

Olá tryckvt, será que você pode dar mais contexto à sua frase? Ela é uma pergunta? Se for, pode acrescentar um ponto de interrogação, por favor?

Enquanto as modificações não forem feitas o seu pedido ficará em espera.

Atenciosamente

2009년 12월 4일 15:42

tryckvt
게시물 갯수: 1
"it'll be possible!" "Será possível!"