Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Love comes, and affects your heart with unexpected sweetness

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinअंग्रेजीस्पेनीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Sentence

शीर्षक
Love comes, and affects your heart with unexpected sweetness
हरफ
Patricia Salomaoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी luccaroद्वारा अनुबाद गरिएको

Love comes, and affects your heart with unexpected sweetness
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
actually, "animum" doesn't mean "heart"; but it deals with feelings and emotions and mood, so I've decided to translate it with "heart"

शीर्षक
O amor vem, e colore o seu humor com douçura inesperada.
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Borgesद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

O amor vem, e influencia o seu coração com douçura inesperada.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Traduzi do inglês. O tradutor do Latim comenta:
''Na verdade, "animum" não significa "coração"; mas lida com sentimentos e emoções e humor, assim eu decidi traduzir como "coração"''
Validated by joner - 2006年 मे 21日 19:49





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2006年 मे 13日 14:33

joner
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 135
Patricia Salomao:

Favor enviar uma mensagem escolhendo uma das alternativas do Borges, para que possa editar a versão final a ser aceita.

O texto traduzido deve refletir apenas uma das versões, sob pena de alterar a taxa de pontuação de traduções em Latim.

Joner

2006年 मे 15日 00:02

Patricia Salomao
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1

2006年 मे 16日 15:25

joner
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 135
"colore seu humor" ou "influencia seu coração"?????????
Joner