Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - hey, look u better make sure urself keep away...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Chat

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
hey, look u better make sure urself keep away...
हरफ
peabodyद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

hey, look u better make sure urself keep away from my boyfriend ok?? i hope whad im saying is clear to you. just, simply, DONT TALK WITH HIM AND DONT CONTACT WITH HIM ANYMORE OK?
IM HIS WIFE.!!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
urself = yourself "Admin's Remark" . This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

शीर्षक
Ei, você!
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Ei, você! É melhor você manter-se longe do meu namorado, viu? Espero que o que estou dizendo fique claro para você. Simplesmente NÃO FALE MAIS COM ELE, NÃO FAÇA MAIS CONTATO COM ELE, ENTENDEU?
EU SOU A ESPOSA DELE!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
terrible msn style
Validated by Angelus - 2009年 अप्रिल 12日 14:52





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अप्रिल 12日 14:50

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Vixe Maria!

2009年 अप्रिल 12日 14:52

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Sinistro, né?

CC: Angelus

2009年 अप्रिल 16日 20:09

peabody
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 54
what's going on here?