Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - hey, look u better make sure urself keep away...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Chat / Sohbet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
hey, look u better make sure urself keep away...
Metin
Öneri peabody
Kaynak dil: İngilizce

hey, look u better make sure urself keep away from my boyfriend ok?? i hope whad im saying is clear to you. just, simply, DONT TALK WITH HIM AND DONT CONTACT WITH HIM ANYMORE OK?
IM HIS WIFE.!!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
urself = yourself "Admin's Remark" . This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
Ei, você!
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Ei, você! É melhor você manter-se longe do meu namorado, viu? Espero que o que estou dizendo fique claro para você. Simplesmente NÃO FALE MAIS COM ELE, NÃO FAÇA MAIS CONTATO COM ELE, ENTENDEU?
EU SOU A ESPOSA DELE!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
terrible msn style
En son Angelus tarafından onaylandı - 12 Nisan 2009 14:52





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Nisan 2009 14:50

Angelus
Mesaj Sayısı: 1227
Vixe Maria!

12 Nisan 2009 14:52

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Sinistro, né?

CC: Angelus

16 Nisan 2009 20:09

peabody
Mesaj Sayısı: 54
what's going on here?