Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - hey, look u better make sure urself keep away...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Chat

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
hey, look u better make sure urself keep away...
Text
Tillagd av peabody
Källspråk: Engelska

hey, look u better make sure urself keep away from my boyfriend ok?? i hope whad im saying is clear to you. just, simply, DONT TALK WITH HIM AND DONT CONTACT WITH HIM ANYMORE OK?
IM HIS WIFE.!!
Anmärkningar avseende översättningen
urself = yourself "Admin's Remark" . This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Ei, você!
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Ei, você! É melhor você manter-se longe do meu namorado, viu? Espero que o que estou dizendo fique claro para você. Simplesmente NÃO FALE MAIS COM ELE, NÃO FAÇA MAIS CONTATO COM ELE, ENTENDEU?
EU SOU A ESPOSA DELE!
Anmärkningar avseende översättningen
terrible msn style
Senast granskad eller redigerad av Angelus - 12 April 2009 14:52





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 April 2009 14:50

Angelus
Antal inlägg: 1227
Vixe Maria!

12 April 2009 14:52

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Sinistro, né?

CC: Angelus

16 April 2009 20:09

peabody
Antal inlägg: 54
what's going on here?