Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अल्बेनियन-इतालियन - me dergo 1 mesag kur te vish

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अल्बेनियनइतालियनअंग्रेजी

शीर्षक
me dergo 1 mesag kur te vish
हरफ
NiEJiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अल्बेनियन

per turizem studioj, nuk e di ne mund te vij ne itali akoma po do doja
po dehste te flasim futu online
po ne itali do vish ndo 1 her ...? kam qen 3 her ne greqi se cam njerez..per cfar studion ..?

शीर्षक
Studio turismo, non so se posso ...
अनुबाद
इतालियन

igriद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Studio turismo, non so se posso venire ancora in Italia, anche se lo vorrei. Se vuoi parlare, entra online.
E in Italia verrai qualche volta? Sono stato tre volte in Grecia perché ho dei parenti là... che cosa studi?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
albanese
Validated by Efylove - 2009年 अक्टोबर 10日 21:42





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अक्टोबर 10日 14:37

bamberbi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 159
Studio turismo, non lo so se posso venire ancora in Italia anche se voglio. Se voi parlare entri online
E in Italia VERRAI qualcHe volta...? sono statto 3 volte in grecia perche ho dei parenti la...PER COSA studi?