Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Albanų-Italų - me dergo 1 mesag kur te vish

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AlbanųItalųAnglų

Pavadinimas
me dergo 1 mesag kur te vish
Tekstas
Pateikta NiEJi
Originalo kalba: Albanų

per turizem studioj, nuk e di ne mund te vij ne itali akoma po do doja
po dehste te flasim futu online
po ne itali do vish ndo 1 her ...? kam qen 3 her ne greqi se cam njerez..per cfar studion ..?

Pavadinimas
Studio turismo, non so se posso ...
Vertimas
Italų

Išvertė igri
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Studio turismo, non so se posso venire ancora in Italia, anche se lo vorrei. Se vuoi parlare, entra online.
E in Italia verrai qualche volta? Sono stato tre volte in Grecia perché ho dei parenti là... che cosa studi?
Pastabos apie vertimą
albanese
Validated by Efylove - 10 spalis 2009 21:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 spalis 2009 14:37

bamberbi
Žinučių kiekis: 159
Studio turismo, non lo so se posso venire ancora in Italia anche se voglio. Se voi parlare entri online
E in Italia VERRAI qualcHe volta...? sono statto 3 volte in grecia perche ho dei parenti la...PER COSA studi?