Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डेनिस-तुर्केली - du betyder mega meget for mig at miste dig er at...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डेनिसतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
du betyder mega meget for mig at miste dig er at...
हरफ
stumpद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डेनिस

du betyder mega meget for mig
at miste dig er at miste alt seriøst ..

शीर्षक
Sen benim için herşey demeksin...
अनुबाद
तुर्केली

Jane31द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Sen benim için herşey demeksin. Seni kaybetmek, her şeyi kaybetmek demek, gerçekten.
Validated by FIGEN KIRCI - 2008年 नोभेम्बर 11日 23:03





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 नोभेम्बर 4日 16:04

omurliv
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 11
Det danske "seriøst" kan have flere betydninger, jeg mener at det i denne sammenhæng har en anden betydning, nemlig en bekraftelse af alvoren i det der bliver sagt, derfor mener jeg at det burde være "Seni kaybetmek her seyi kaybetmek demek, gercekten"