Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - सरबियन - slaze ako ti nesto kazem onda

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: सरबियनअंग्रेजीस्पेनी

Category Chat - Kids and teens

शीर्षक
slaze ako ti nesto kazem onda
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Leonisaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन

slaze ako ti nesto kazem onda
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
por favor podrian traducir esto? mil gracias a todos (a español) or
could you please translate this sentence for me? (american or british english is fine)
2008年 मार्च 4日 19:41





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 4日 21:33

Roller-Coaster
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 930
Leonisa,
Do you have any more words before this text (or maybe you missed some letters in the 1st word???)
It's not complete and it can be translated without the 1st word (which can change the meaning of sentence if it is spelled correctly)

2008年 मार्च 4日 21:48

Leonisa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
ahh maybe the first word was my mistake...
do you know what it means anyways?
could you translate the sentence without the first word or just separated please?
thank you!:-)