Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-독일어 - Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어독일어영어간이화된 중국어

제목
Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette...
본문
henryasadam에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette oeuvre et ce que contenaient virtuellement ses principes.

제목
... haben die Wahrheit in diesem Kunstwerk besser gezeigt, und haben erklärt...
번역
독일어

CocoT에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

... haben die Wahrheit in diesem Kunstwerk besser gezeigt, und haben erklärt, was ihre Prinzipien virtuell beinhalteten.
이 번역물에 관한 주의사항
- "die Wahrheit dieses Kunstwerkes" wuerde warscheinlich auch ok sein, es ist aber schwer sich zu entscheiden, da der Kontext fehlt...
Rumo에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 2월 25일 12:50





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 2월 27일 23:28

isblue
게시물 갯수: 6
"was ihre Prinzipien virtuell beinhalteten."
can you give me an english version of these words?

2007년 2월 28일 07:10

CocoT
게시물 갯수: 165
"what its principles contained virtually" ?