Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Njemački - Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiNjemačkiEngleskiPojednostavljeni kineski

Naslov
Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette...
Tekst
Poslao henryasadam
Izvorni jezik: Francuski

Ont mieux montré ce qu'il y avait de vrai en cette oeuvre et ce que contenaient virtuellement ses principes.

Naslov
... haben die Wahrheit in diesem Kunstwerk besser gezeigt, und haben erklärt...
Prevođenje
Njemački

Preveo CocoT
Ciljni jezik: Njemački

... haben die Wahrheit in diesem Kunstwerk besser gezeigt, und haben erklärt, was ihre Prinzipien virtuell beinhalteten.
Primjedbe o prijevodu
- "die Wahrheit dieses Kunstwerkes" wuerde warscheinlich auch ok sein, es ist aber schwer sich zu entscheiden, da der Kontext fehlt...
Posljednji potvrdio i uredio Rumo - 25 veljača 2007 12:50





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

27 veljača 2007 23:28

isblue
Broj poruka: 6
"was ihre Prinzipien virtuell beinhalteten."
can you give me an english version of these words?

28 veljača 2007 07:10

CocoT
Broj poruka: 165
"what its principles contained virtually" ?