Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-스페인어 - Kol dodi Hine ze ba Ani Shomea et kol dodi...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어스페인어브라질 포르투갈어영어

분류 에세이

제목
Kol dodi Hine ze ba Ani Shomea et kol dodi...
본문
Isai에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

קול דודי
הנה זה בא
אני שומע את קול דודי
אהללה אדני בחיי
אזמרה לאלהי בעודי
הללי נפשי את אדני




이 번역물에 관한 주의사항
Aparentemente, é uma letra de música.
Porquanto sei que, possivelmente, poderá ser uma oração.
Thanks to Jair who provided us with a version in Hebrew characters

제목
La voz de mi amado
번역
스페인어

Jackwonsover에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

La voz de mi amado
Aquí viene
Oigo la voz de mi amado
Alabaré al Se-ñor en vida
Cantaré a mi Di-os mientras exista
Alaba, alma mía, al Se-ñor
이 번역물에 관한 주의사항
Son versos de salmos y del cantar de los cantares
Lila F.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 19일 08:32





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 6월 19일 11:21

JJ McClure
게시물 갯수: 1
Ich wurde per E-Mail aufgefordert folgendes zu übersetzen...

Jemand hat um eine Übersetzung gebeten, die auf Ihre Sprachpräferenzen passt.

http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_notif_63251_9___.html
Cucumis.org dankt für Deine Beteiligung



Ich möchte nicht mehr diese Art der Benachrichtigung erhalten. http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_unsubscribe_63251_9___.html

Nur leider sind das zwei Sprachen, die ich NICHT beherrsche!

Mit freundlichen Grüßen
Friedrich Specht
Hannover