Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 러시아어-영어 - Нужна ли женщине какая-то особенная интуиция, чтобы знать, чего хочет мужчина

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어영어히브리어우크라이나어

제목
Нужна ли женщине какая-то особенная интуиция, чтобы знать, чего хочет мужчина
본문
Fantazy에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

Нужна ли женщине какая-то особенная интуиция, чтобы знать, чего хочет мужчина?

제목
Does a woman need some special intuition...
번역
영어

vuoklis에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Does a woman need some special intuition in order to know what a man wants?
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 9일 23:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 5월 9일 10:53

ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
"what a man wants" is the actual phrase. There is some difference between the desire and the need of a man, especially when it comes to sex...

2009년 5월 9일 22:55

Sunnybebek
게시물 갯수: 758
It would be more correct to write "what a man wants". I agree with Via