Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Anglų - Нужна ли женщине какая-то особенная интуиция, чтобы знать, чего хочет мужчина

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųAnglųIvritoUkrainiečių

Pavadinimas
Нужна ли женщине какая-то особенная интуиция, чтобы знать, чего хочет мужчина
Tekstas
Pateikta Fantazy
Originalo kalba: Rusų

Нужна ли женщине какая-то особенная интуиция, чтобы знать, чего хочет мужчина?

Pavadinimas
Does a woman need some special intuition...
Vertimas
Anglų

Išvertė vuoklis
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Does a woman need some special intuition in order to know what a man wants?
Validated by lilian canale - 9 gegužė 2009 23:10





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

9 gegužė 2009 10:53

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
"what a man wants" is the actual phrase. There is some difference between the desire and the need of a man, especially when it comes to sex...

9 gegužė 2009 22:55

Sunnybebek
Žinučių kiekis: 758
It would be more correct to write "what a man wants". I agree with Via