Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-영어 - ÃŽÅ£i doresc tot binele din lume, să fii sănătos ÅŸi ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어영어

제목
Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi ...
본문
carmen_bzbz에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi fericit alături de noua ta familie. Îţi urez casă de piatră şi copii frumoşi.

제목
I wish you all the good in the world
번역
영어

azitrad에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I wish you all the good in the world, for you to be healthy, and happy with your new family. I wish you many happy years together and beautiful children.
이 번역물에 관한 주의사항
"casă de piatră" is a Romanian expression used for wishing newly married couples many happy years together. If translated literally, it means "house of stone"....
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 3일 00:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 2일 22:36

iepurica
게시물 갯수: 2102
If I may say something more about "casă de piatră" - it is the greeting we use at the weddings, as azitrad said. Means that we wish their marriage to be as durable as the stone-made houses are.

But azitrad translated it perfect, I doubt it exists such a wish in English.