Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Engelsk - Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelsk

Tittel
Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi ...
Tekst
Skrevet av carmen_bzbz
Kildespråk: Rumensk

Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi fericit alături de noua ta familie. Îţi urez casă de piatră şi copii frumoşi.

Tittel
I wish you all the good in the world
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av azitrad
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I wish you all the good in the world, for you to be healthy, and happy with your new family. I wish you many happy years together and beautiful children.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"casă de piatră" is a Romanian expression used for wishing newly married couples many happy years together. If translated literally, it means "house of stone"....
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 3 April 2008 00:05





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 April 2008 22:36

iepurica
Antall Innlegg: 2102
If I may say something more about "casă de piatră" - it is the greeting we use at the weddings, as azitrad said. Means that we wish their marriage to be as durable as the stone-made houses are.

But azitrad translated it perfect, I doubt it exists such a wish in English.