Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 루마니아어 - Lume lume soro lume

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어영어

제목
Lume lume soro lume
번역될 본문
Xini에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Lume, soro lume
Că aşa e lumea trecătoare
Unul naÅŸte ÅŸi altul moare

Cel ce naÅŸte chefuieÅŸte
Cel ce moare putrezeÅŸte

Căci de mama şi de tata
Nu te saturi niciodată

Lume, soro, lume
Şi de fraţi şi de surori
Nu te saturi până mori
이 번역물에 관한 주의사항
I'm sorry but I can't find any version with diacritics :(
If someone knows one, I'll be glad to substitute it.

Xini
iepurica에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 3월 18일 10:44





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 18일 10:45

iepurica
게시물 갯수: 2102
It's ok, Xini, I never "demand" diacritics from the foreigner users.

2008년 3월 18일 10:59

Xini
게시물 갯수: 1655
Oh, now I can understand why the pronunciation was so different, i think there were errors too.

Although I can't imagine how "până mori" con become something like
p(u)nche mormaei (!) Is this "regular" romanian or a moldave-influenced dialect?

I have 3 versions of this song and in all 3 that's like this...


I'll change my target language from Italian to English, as well.