Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Rumeno - Lume lume soro lume

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoInglese

Titolo
Lume lume soro lume
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Xini
Lingua originale: Rumeno

Lume, soro lume
Că aşa e lumea trecătoare
Unul naÅŸte ÅŸi altul moare

Cel ce naÅŸte chefuieÅŸte
Cel ce moare putrezeÅŸte

Căci de mama şi de tata
Nu te saturi niciodată

Lume, soro, lume
Şi de fraţi şi de surori
Nu te saturi până mori
Note sulla traduzione
I'm sorry but I can't find any version with diacritics :(
If someone knows one, I'll be glad to substitute it.

Xini
Ultima modifica di iepurica - 18 Marzo 2008 10:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Marzo 2008 10:45

iepurica
Numero di messaggi: 2102
It's ok, Xini, I never "demand" diacritics from the foreigner users.

18 Marzo 2008 10:59

Xini
Numero di messaggi: 1655
Oh, now I can understand why the pronunciation was so different, i think there were errors too.

Although I can't imagine how "până mori" con become something like
p(u)nche mormaei (!) Is this "regular" romanian or a moldave-influenced dialect?

I have 3 versions of this song and in all 3 that's like this...


I'll change my target language from Italian to English, as well.