Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Rumunjski - Lume lume soro lume

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiEngleski

Naslov
Lume lume soro lume
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Xini
Izvorni jezik: Rumunjski

Lume, soro lume
Că aşa e lumea trecătoare
Unul naÅŸte ÅŸi altul moare

Cel ce naÅŸte chefuieÅŸte
Cel ce moare putrezeÅŸte

Căci de mama şi de tata
Nu te saturi niciodată

Lume, soro, lume
Şi de fraţi şi de surori
Nu te saturi până mori
Primjedbe o prijevodu
I'm sorry but I can't find any version with diacritics :(
If someone knows one, I'll be glad to substitute it.

Xini
Posljednji uredio iepurica - 18 ožujak 2008 10:44





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

18 ožujak 2008 10:45

iepurica
Broj poruka: 2102
It's ok, Xini, I never "demand" diacritics from the foreigner users.

18 ožujak 2008 10:59

Xini
Broj poruka: 1655
Oh, now I can understand why the pronunciation was so different, i think there were errors too.

Although I can't imagine how "până mori" con become something like
p(u)nche mormaei (!) Is this "regular" romanian or a moldave-influenced dialect?

I have 3 versions of this song and in all 3 that's like this...


I'll change my target language from Italian to English, as well.