Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 불가리아어-영어 - ако изоставиш

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어영어그리스어

분류 편지 / 이메일

제목
ако изоставиш
본문
panos에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

ако изоставиш добър приятел значи не си добър приятел...

제목
When you...
번역
영어

alizeia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

When you leave a good friend,that means you are not a good friend.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 11일 09:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 10일 15:13

karolinuha
게시물 갯수: 25
There should be one more "good" in the first sentence: "When you leave a good friend, that means you are not a good friend". Beside this it's ok for me.

2008년 1월 10일 17:34

mirabulg
게시물 갯수: 1
Не е ли по-правилно да се използва "If"вместо "When"