Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - Kimsiniz beni aradiniz

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΑγγλικάΙσπανικάΙταλικάΓερμανικά

τίτλος
Kimsiniz beni aradiniz
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kimsinitz
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Kimsiniz ? Beni aradınız.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
wissen nicht ob wirklich türkisch

τίτλος
¿Quién es usted? Me llamó por teléfono.
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

¿Quién es usted? Me llamó por teléfono.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Isildur__ - 28 Οκτώβριος 2009 21:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Οκτώβριος 2009 10:45

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Yo pondría "usted" para que quede más claro que está hablando con la persona directamente.

"¿Quién es usted?"

28 Οκτώβριος 2009 13:19

Мариам
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Me parece que "Quien es Usted?" seria mejor...