Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لتواني-روسيّ - kolegija

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لتوانيروسيّ

صنف تجربة - تربية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
kolegija
نص
إقترحت من طرف genic
لغة مصدر: لتواني

Kolegijoje vykdomos nuosekliosios ir nenuosekliosios studijos, taip pat kursai ir paskaitų ciklai profesinei kvalifikacijai tobulinti. Įstatymų ir kitų teisės aktų nustatyta tvarka kolegijoje gali būti vykdomos pagrindinio profesinio mokymo programos.
ملاحظات حول الترجمة
be komentaru

عنوان
колледж
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف sagittarius
لغة الهدف: روسيّ

В колледже ведется последовательное и непоследовательное обучение, а также есть курсы и циклы лекций по повышению профессиональной квалификации. В установленном законами и другими правовыми актами порядке, в колледже могут осуществляться программы начального профессионального обучения.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sunnybebek - 17 نيسان 2009 17:23





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 شباط 2009 08:37

fiammara
عدد الرسائل: 94
в коллегии

18 شباط 2009 11:46

sagittarius
عدد الرسائل: 118
Patys rusai tokias kolegijas vadina koledžais. Galite panaršyti internetą ir įsitikinsite.

18 شباط 2009 14:28

fiammara
عدد الرسائل: 94
priklausomai nuo to kur tie rusai gyvena.

18 شباط 2009 14:43

sagittarius
عدد الرسائل: 118
Siūlau įvesti į google, pvz., "Каунасский колледж" ir pasižiūrėti, ką rodo.

1 نيسان 2009 05:23

OlgaLeo
عدد الرسائل: 16
Правильнее будет "начального/основного профессионального обучения"