Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Turski - . evet misafirler var.canim sen bekle ben...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
. evet misafirler var.canim sen bekle ben...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao sanyoura
Izvorni jezik: Turski

.
evet misafirler var.canim sen bekle ben seninle konuÅŸacagim ben ÅŸimdi misafirlerimle beraberim. Sen yabanci degilsin aÅŸkim benim .
Primjedbe o prijevodu
<edit>"seni yabanci degilism" with "sen yabanci degilsin"</edit> (02/06/francky thanks to turkishmiss's notification)
Posljednji uredio Francky5591 - 5 veljača 2009 16:23





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 veljača 2009 01:15

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Francky,
Il faut corriger "seni yabanci degilism" par "sen yabanci degilsin"
Merci

CC: Francky5591

4 veljača 2009 11:38

Francky5591
Broj poruka: 12396
Merci Miss, c'est fait!