Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Švedski - du bist einen grosse kartoffel

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiŠvedski

Naslov
du bist einen grosse kartoffel
Tekst
Poslao lelle84
Izvorni jezik: Njemački

du bist einen grosse kartoffel

Naslov
du är en stor potatis
Prevođenje
Švedski

Preveo lenab
Ciljni jezik: Švedski

du är en stor potatis
Posljednji potvrdio i uredio pias - 14 srpanj 2008 20:24





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 srpanj 2008 12:52

pias
Broj poruka: 8113
...kul text lenab!

14 srpanj 2008 12:57

lenab
Broj poruka: 1084
Ja! men jag fattar inte varför man vill ha sånt översatt. På tal om det såg jag en riktigt "porrig" text som skulle översättas från turkiska. Jag vill inte skriva sånt, men den försvann sen. Blir såna texter bortplockade av experterna, eller är det nån som översatt den så det är därför den inte syns?

14 srpanj 2008 13:04

pias
Broj poruka: 8113
Eh ...när du ser en sådan text så bör du kalla på administrator. (mig tex. ) Så plockas den översättningen bort. Vi översätter ju inte erotiska, sexuella texter.

14 srpanj 2008 13:08

pias
Broj poruka: 8113
Här är samtliga nu aktuella Tu-Swe texter ... kan du se vilken det var?

14 srpanj 2008 15:25

lenab
Broj poruka: 1084
Nej den finns inte kvar, så någon har nog tagir bort den. Men det finns en till. Väldigt kort, ska kolla vilken det är.

14 srpanj 2008 15:27

lenab
Broj poruka: 1084
"ben sikior, guzelder kardes" är vad jag förstår inte helt rumsren.

14 srpanj 2008 17:33

pias
Broj poruka: 8113
Tack lenab,
jag har satt den i "vänteläge", i väntan på svar från handyy.

14 srpanj 2008 17:57

lenab
Broj poruka: 1084

14 srpanj 2008 18:52

pias
Broj poruka: 8113
Borttagen!