Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בוסנית-טורקית - oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בוסניתטורקית

קטגוריה ביטוי - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...
טקסט
נשלח על ידי uurcs
שפת המקור: בוסנית

oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse nacemo dusutcu izvalid od zagirlanye.....


a ya kakote volim to neçeş verovat.


Akote slapim vedeces.
הערות לגבי התרגום
bunları bana kız arkadasım mesaj olarak yollamıstı oyuzden kısaltma yaspmıs olabılır..

שם
Oh annemle yemin ederim,seni öyle seviyorum,allahımla yemin ederim ki,buluştuğumuz zaman...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי adviye
שפת המטרה: טורקית

oh annemle yemin ederim,seni öyle seviyorum, Allah'ımla yemin ederim ki,buluştuğumuz zaman seni öyle sıkı sarılacağım,ruhunu bana teslim edene kadar...
Seni nasıl sevdiğime,inanamayacaksın.
Seni ısırırsam görürsün.
הערות לגבי התרגום
Bazı kelimeler çok anlamsız ve hatalara rağmen,anlamaya çalıştım ve okadar da tercümeye yansıttım.
אושר לאחרונה ע"י smy - 2 פברואר 2008 13:45





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 ינואר 2008 13:17

Francky5591
מספר הודעות: 12396
adviye hello! could you please tell me into which language the original text was typed, as lakil says it is not Bosnian, so what could it be? (I'll edit with the right source-text flag) Thanks a lot!

11 ינואר 2008 22:33

adviye
מספר הודעות: 56
Ä°t is Bosnian language....