Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - Assim seja feito.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטינית

שם
Assim seja feito.
טקסט
נשלח על ידי murissok4
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Assim seja feito.
הערות לגבי התרגום
Essa expressão é usada na vivência religiosa. De forma a evitar repassar 'conhecimento deturpado', decidiu-se buscar confirmar sua escrita correta a qual, no momento, está sendo utilizada como 'Fiat amen'.

שם
Sic fiat.
תרגום
לטינית

תורגם על ידי alexfatt
שפת המטרה: לטינית

Sic fiat.
אושר לאחרונה ע"י Aneta B. - 23 יולי 2014 11:51





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 יולי 2014 22:15

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Could I have a bridge here, Lilly?

CC: lilian canale

22 יולי 2014 14:12

lilian canale
מספר הודעות: 14972
"So be it"

23 יולי 2014 11:51

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Thanks!