Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Tedesco - Description-translations-translations.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseAraboBulgaroTedescoAlbaneseItalianoFranceseOlandesePortogheseSpagnoloRumenoDaneseSvedeseEbraicoGiapponeseSerboTurcoRussoLituanoUnghereseCinese semplificatoCatalanoEsperantoGrecoPolaccoFinlandesePortoghese brasilianoCineseCroatoIngleseNorvegeseCoreanoCecoPersianoSlovaccoAfrikaansThailandese
Traduzioni richieste: IrlandeseKlingonNepaleseNewariUrduVietnamitaCurdo

Categoria Spiegazioni - Computers / Internet

Titolo
Description-translations-translations.
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.

Titolo
Beschreibung-Ãœbersetzungen-Ãœbersetzungen.
Traduzione
Tedesco

Tradotto da Rumo
Lingua di destinazione: Tedesco

Ein neues Projekt zu erstellen ermöglicht es Ihnen, auf den Seiten, die die Übersetzungen des Projektes anzeigen, eine allgemeine Beschreibung darzustellen und präzisere Übersetzungen zu erhalten.
29 Settembre 2005 09:23





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Settembre 2005 14:07

Rumo
Numero di messaggi: 220
"Creaing a project"?
I think that should be
"Creating a project",
shouldn't it?

26 Settembre 2005 14:13

cucumis
Numero di messaggi: 3785
You are right, I will correct this.