Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Giapponese - me decifra ou te devoro

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoIngleseSpagnoloItalianoFranceseTedescoRussoLatinoCinese semplificatoCineseGiapponese

Categoria Poesia

Titolo
me decifra ou te devoro
Testo
Aggiunto da Nathassiah
Lingua originale: Portoghese brasiliano

me decifra ou te devoro
Note sulla traduzione
POesia, esfinge

Titolo
スフィンクスの質問
Traduzione
Giapponese

Tradotto da IanMegill2
Lingua di destinazione: Giapponese

私が出した謎が解けなかったら、あなたを食べてしまう
Note sulla traduzione
Romanized
Watashi ga dashita nazo ga tokenakattara, anata o tabete shimau.
Literally:
If you can't solve the riddle I have posed, I will eat you up.
---
PS: the LITERAL translation would be
私を解けなかったら、あなたを食べてしまう
Romanized
Watashi o tokenakattara, anata o tabete shimau
but this would be incomprehensible to most ordinary Japanese people.
Ultima convalida o modifica di IanMegill2 - 10 Febbraio 2010 05:20