Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Inglese - Ciao mia cara

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoItalianoIngleseRumeno

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ciao mia cara
Testo
Aggiunto da christiandior
Lingua originale: Italiano Tradotto da devrimanna

Ciao Stefanie
sto effettuando la traduzione utilizzando un sito di traduzioni nel web.Mi sento molto felice quando mi arriva il tuo messaggio.Sei unica. Sei una persona molto bella, molto buona e molto carina.Mi emozioni sempre.Non riesco a venire in Ungheria, mi spiace.Sto aspettando con curiosità di ricevere le tue foto. Tanti baci e mi manchi tanto. Osman / Isparta

Titolo
Hello my dear.
Traduzione
Inglese

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese

Hello S.

I'm doing the translation through a translation website. I feel really happy when I receive a message from you. You are unique. You are a very nice, good and dear person. You always touch me. I'm sorry I can't go to Hungary. I'm waiting, curious, to receive your photos. Many kisses and I miss you so much.
O/Isparta
Note sulla traduzione
S=female name
O= male name
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 29 Gennaio 2009 16:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Gennaio 2009 08:34

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Dear lilian ,
in Turkish text it is "I'm doing the translation in Italian through a translation website."

28 Gennaio 2009 10:35

christiandior
Numero di messaggi: 1
you are very special to me

28 Gennaio 2009 14:32

sere1pg
Numero di messaggi: 8
"le tue foto" is plural, so it should be translated "your photos"

28 Gennaio 2009 14:50

handyy
Numero di messaggi: 2118
Hi Lily,

Hehe, here I am making comment on your translation for the first time!

Everything is OK, but just a little edit: You should add "Hello S." at the beginning of your translation; It is not just the title!

28 Gennaio 2009 14:52

lilian canale
Numero di messaggi: 14972

28 Gennaio 2009 20:39

Eylem14
Numero di messaggi: 43
Er missen een paar woorden in de vertaling

29 Gennaio 2009 13:16

Efylove
Numero di messaggi: 1015
Maybe "I can't come to Hungary" and "You are a vey beautiful, good and nice person".