Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Inglese - "Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoIngleseGreco

Categoria Lettera / Email

Titolo
"Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes...
Testo
Aggiunto da irini
Lingua originale: Tedesco

"Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes und nicht allzuviele schlaflose Nächte wünschen Name 1 und Name 2
Note sulla traduzione
wenns geht bitte schnell bearbeiten

Titolo
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes...
Traduzione
Inglese

Tradotto da angelic
Lingua di destinazione: Inglese

"Congratulations on the birth of your son and not too many sleepless nights and wish Name 1 Name 2
Ultima convalida o modifica di dramati - 4 Aprile 2008 13:58





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Aprile 2008 13:14

dramati
Numero di messaggi: 972
close enough for "meaning only"

4 Aprile 2008 14:49

irini
Numero di messaggi: 849
Yes but I didn't ask a meaning only one. I need it as a bridge translation.

CC: dramati

4 Aprile 2008 16:08

dramati
Numero di messaggi: 972
Sorry about that, but I just judge the English not the source language. If you want a bridge translation go to the source. The English was ok for meaning only.