Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Franca - - "Je vous ferai remarquer qu'il y a ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Franca

Titolo
- "Je vous ferai remarquer qu'il y a ...
Teksto tradukenda
Submetigx per caglarkuraner
Font-lingvo: Franca

- "Je vous ferai remarquer qu'il y a une armée d'Elfes, là! Plus des centaines de pêcheurs furieux!"

- "Plus pour longtemps."

- "C'est-à-dire?"
Rimarkoj pri la traduko
<edit> The nature of this text being a dialogue, I added the necessary diacritics, accents, spaces and punctuation</edit> admin.
Laste redaktita de Francky5591 - 15 Decembro 2014 03:06





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Decembro 2014 02:00

lenehc
Nombro da afiŝoj: 138

SB



Franck, veux-tu regarder.
ne suis pas sure pour tout.
merci.


CC: Francky5591

9 Decembro 2014 09:33

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Salut Lene. J'ai corrigé le texte car il s'agit manifestement d'un dialogue. J'ai également rajouté les accents manquants.