Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Francuski - - "Je vous ferai remarquer qu'il y a ...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Francuski

Naslov
- "Je vous ferai remarquer qu'il y a ...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao caglarkuraner
Izvorni jezik: Francuski

- "Je vous ferai remarquer qu'il y a une armée d'Elfes, là! Plus des centaines de pêcheurs furieux!"

- "Plus pour longtemps."

- "C'est-à-dire?"
Primjedbe o prijevodu
<edit> The nature of this text being a dialogue, I added the necessary diacritics, accents, spaces and punctuation</edit> admin.
Posljednji uredio Francky5591 - 15 prosinac 2014 03:06





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 prosinac 2014 02:00

lenehc
Broj poruka: 138

SB



Franck, veux-tu regarder.
ne suis pas sure pour tout.
merci.


CC: Francky5591

9 prosinac 2014 09:33

Francky5591
Broj poruka: 12396
Salut Lene. J'ai corrigé le texte car il s'agit manifestement d'un dialogue. J'ai également rajouté les accents manquants.